Comment traduire en anglais ces questions/phrases, concernant la voyance s'il vous plait: Combien d'enfants aurons nous? Prenez ma main et dites moi ce que vous
Anglais
Juulia
Question
Comment traduire en anglais ces questions/phrases, concernant la voyance s'il vous plait:
"Combien d'enfants aurons nous?"
"Prenez ma main et dites moi ce que vous voyez."
"Deviendrais-je célèbre?"
"Serais-je heureuse avec elle?"
"Que voulez vous savoir sur votre futur?"
"Sommes nous faites pour être ensemble?"
"Est-ce que je finirais mes jours à ses côtés?"
"Aurais-je une belle maison?"
"Aurons nous un enfant somalien?"
"Que voyez vous sur vos cartes?"
"Ces informations sont-elles correctes?"
"Dites moi ce que vous voyez d'autre!"
"Combien d'enfants aurons nous?"
"Prenez ma main et dites moi ce que vous voyez."
"Deviendrais-je célèbre?"
"Serais-je heureuse avec elle?"
"Que voulez vous savoir sur votre futur?"
"Sommes nous faites pour être ensemble?"
"Est-ce que je finirais mes jours à ses côtés?"
"Aurais-je une belle maison?"
"Aurons nous un enfant somalien?"
"Que voyez vous sur vos cartes?"
"Ces informations sont-elles correctes?"
"Dites moi ce que vous voyez d'autre!"
2 Réponse
-
1. Réponse sybil9
"How many children will we have?""Take my hand and tell me what you see.""I become famous?""Am I happy with it?""What do you know about your future?""Are we meant to be together?""Is what I'd end my days with him?""Would I have a nice house?""Will we have a Somali child?""What do you see on your cards?""Is this information correct?""Tell me what you see else!" -
2. Réponse Manel62
How many children shall have we?
Take my hand and say I what you see
Would I become famous?
Would I be happy with her?
That want to come out on your future?
he Sommemake for us to be together?
Would I finish my days by his/her side?
Would I have a beautiful house?
Shall have we a Somalian child?
What see you on your cards?
Is this information correct?
Say I what you see of other one!
Voila , pour tout autre devoir n’hésite pas!